2012/05/10

繼父 - 宮部美幸


「請當我們的爸爸,如果你不想進監獄的話—」

別笑了, 連《繼父》也未看過是我的錯, 我想把它帶回家好久了。只看書名時覺得有點沉重, 但讀起來...非常輕鬆!
不消一會, 我已經忘了自己在看推理小說, 因為我已完全愛上了那兩個可愛的小鬼和年輕的小偷繼父~


由於是多個短篇, 每次也重申背景使我有點不耐煩...除了這點外沒甚麼可挑剔。感覺上每件案件都非常輕描淡寫, 但這樣的寫法用得十分合適。我想本書重點還是帶出「愛」和「家庭」的主題, 營造溫情的氣氛。而我, 從頭到尾都非常在意小孩子的事...





真正可怕的只有一種人 —  就是小孩子!(P.62)


男人無法成為女人,女人也無法成為男人。所以男人對女人、女人對男人有時才能平心靜氣地作出殘忍舉動。但是由於不論男人或女人都曾經當過兒童,因此不論是誰都無法殘酷地打擊兒童。(P.172)


「原來感冒啊, 
「就是為了讓人關心,」
「為了聽人說你早日康復,」 
「所以才會得的,」 (P.194)(註:這是雙胞胎小哲和小直的說話方式~非常有趣=]



簡單  溫暖  宮部小姐再次令我佩服



 繼父 -  宮部美幸
http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010283049

0 件のコメント:

コメントを投稿